There are 356 total results for your Enthusiasm Warm-Hearted search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
溫血 温血 see styles |
wēn xuè wen1 xue4 wen hsüeh |
warm blooded (animal) |
溫酒 温酒 see styles |
wēn jiǔ wen1 jiu3 wen chiu |
to warm up wine; wine served warm, generally referring to Chinese wine such as 黃酒|黄酒[huang2 jiu3] or 白酒[bai2 jiu3] |
溫飽 温饱 see styles |
wēn bǎo wen1 bao3 wen pao |
to have enough food and warm clothes; adequately provided |
溫馨 温馨 see styles |
wēn xīn wen1 xin1 wen hsin |
comfort; soft and fragrant; warm |
炙る see styles |
aburu あぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry; (2) to scorch; to broil; to toast; to grill |
炙熱 炙热 see styles |
zhì rè zhi4 re4 chih je |
extremely hot (weather); blazing (sun); (fig.) burning (enthusiasm) |
烤火 see styles |
kǎo huǒ kao3 huo3 k`ao huo kao huo |
to warm oneself at a fire |
焙る see styles |
aburu あぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry; (2) to scorch; to broil; to toast; to grill |
煖気 see styles |
danki だんき |
warmth; warm weather |
煦暖 see styles |
xù nuǎn xu4 nuan3 hsü nuan |
to warm; warming |
煦煦 see styles |
xù xù xu4 xu4 hsü hsü |
kind; gracious; benevolent; warm and fine; balmy |
熏風 熏风 see styles |
xūn fēng xun1 feng1 hsün feng |
warm south wind |
熱り see styles |
hotobori ほとぼり |
(1) remaining heat; (2) residual excitement; (3) lingering enthusiasm |
熱れ see styles |
ikire いきれ |
steamy, very warm temperature |
熱乎 热乎 see styles |
rè hu re4 hu5 je hu |
warm; hot; affectionate; ardent |
熱度 热度 see styles |
rè dù re4 du4 je tu netsudo ねつど |
level of heat; (fig.) zeal; fervor; (coll.) a temperature (i.e. abnormally high body heat) degree of heat; temperature; enthusiasm |
熱忱 热忱 see styles |
rè chén re4 chen2 je ch`en je chen |
zeal; enthusiasm; ardor; enthusiastic; warmhearted |
熱意 see styles |
netsui ねつい |
zeal; enthusiasm; ardor; ardour |
熱潮 热潮 see styles |
rè cháo re4 chao2 je ch`ao je chao |
wave of enthusiasm; craze; upsurge |
熱烈 热烈 see styles |
rè liè re4 lie4 je lieh netsuretsu ねつれつ |
enthusiastic; ardent; warm (noun or adjectival noun) ardent; passionate; vehement |
熱狂 see styles |
nekkyou / nekkyo ねっきょう |
(n,vs,vi) wild enthusiasm; being crazy about |
熱盛 see styles |
atsumori あつもり |
(food term) (abbreviation) warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed) |
熱絡 热络 see styles |
rè luò re4 luo4 je lo |
intimate; friendly; warm; active; lively (interaction, participation etc) |
熱血 热血 see styles |
rè xuè re4 xue4 je hsüeh nekketsu ねっけつ |
hot blood; warm-blooded (animal); endothermic (physiology) (1) hot blood; warm blood; (2) zeal; fervor; fervour; ardor; ardour; enthusiasm |
熱身 热身 see styles |
rè shēn re4 shen1 je shen |
to warm up (sports); (fig.) to prepare; to get in condition |
熱量 热量 see styles |
rè liàng re4 liang4 je liang netsuryou / netsuryo ねつりょう |
heat; quantity of heat; calorific value (1) quantity of heat (e.g. in calories, BTU, etc.); heat value; calorific value; (2) (degree of) enthusiasm; zeal; passion |
狂熱 狂热 see styles |
kuáng rè kuang2 re4 k`uang je kuang je kyounetsu / kyonetsu きょうねつ |
zealotry; fanatical; feverish extreme passion; wild enthusiasm |
知遇 see styles |
chiguu / chigu ちぐう |
(n,vs,vi) favour; favor; warm friendship |
禦寒 御寒 see styles |
yù hán yu4 han2 yü han |
to defend against the cold; to keep warm |
窩心 窝心 see styles |
wō xīn wo1 xin1 wo hsin |
aggrieved; dejected; (Tw, southern China) to be moved by a kind gesture etc; to feel gratified; to feel warm inside |
篤い see styles |
atsui あつい |
(adjective) (1) kind; cordial; hospitable; warm; faithful; (2) serious (of an illness) |
融和 see styles |
róng hé rong2 he2 jung ho yuuwa / yuwa ゆうわ |
warm; agreeable (n,vs,vi,adj-no) harmony; reconciliation to harmonize |
融融 see styles |
róng róng rong2 rong2 jung jung |
in harmony; happy; warm relations |
變暖 变暖 see styles |
biàn nuǎn bian4 nuan3 pien nuan |
to become warm |
追捧 see styles |
zhuī pěng zhui1 peng3 chui p`eng chui peng |
to exhibit great enthusiasm for sb or something; to embrace; favor; acclaim; adulation; high demand |
透支 see styles |
tòu zhī tou4 zhi1 t`ou chih tou chih |
(banking) to overdraw; to take out an overdraft; an overdraft; to overspend (i.e. expenditure in excess of revenue); (old) to draw one's wage in advance; (fig.) to exhaust (one's enthusiasm, energy etc); to damage a natural resource through overuse |
雲麺 see styles |
unmen うんめん uumen / umen ううめん |
(food term) type of somen made without added oil; specialty of Miyagi prefecture, usu. eaten in broth, esp. warm in winter |
青眼 see styles |
qīng yǎn qing1 yan3 ch`ing yen ching yen seigan / segan せいがん |
(to look) with a direct gaze; (fig.) respect; favor (1) aiming at the eye (with a sword); (2) warm, welcoming eyes; (1) blue eyes; (2) a Westerner; (personal name) Seigan |
預熱 预热 see styles |
yù rè yu4 re4 yü je |
to preheat; (fig.) to warm up; to prepare for |
餘溫 余温 see styles |
yú wēn yu2 wen1 yü wen |
residual heat; remaining warmth; (fig.) lingering enthusiasm |
驅寒 驱寒 see styles |
qū hán qu1 han2 ch`ü han chü han |
to warm oneself; to expel the cold (TCM) |
鬱勃 see styles |
utsubotsu うつぼつ |
(adj-t,adv-to) (form) pent-up (energy, enthusiasm, etc.); burning (e.g. ambition); irrepressible (e.g. desire) |
黃酒 黄酒 see styles |
huáng jiǔ huang2 jiu3 huang chiu |
"yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm) See: 黄酒 |
あっぷ see styles |
apu アップ |
(n,n-suf,vs,vt,vi) (1) (ant: ダウン・1) rise; increase; raising; lifting; going up; (noun, transitive verb) (2) (abbreviation) (See アップロード) upload; posting online; (noun, transitive verb) (3) (abbreviation) (See クローズアップ・1) close-up; (n,vs,vi) (4) (abbreviation) {film;tv} (See クランクアップ) completion of filming; (5) (abbreviation) (See アップスタイル) upswept hairstyle; (6) {sports} (ant: ダウン・6) being up (in points, games, etc.); being ahead; leading; (7) (abbreviation) (See ウォーミングアップ) warm-up; (n,n-suf,vs,vi) (8) finishing; completion; being over |
いい線 see styles |
iisen / isen いいせん |
(exp,n) (See いい線行く) more or less right; you are on the right track; getting warm |
フェチ see styles |
fechi フェチ |
(1) (abbreviation) (See フェティッシュ,フェティシズム) fetish; (2) passion; enthusiasm |
マニア see styles |
mania マニア |
(1) enthusiast; (2) mania; enthusiasm; (female given name) Mania |
マニヤ see styles |
maniya マニヤ |
(1) enthusiast; (2) mania; enthusiasm |
よい線 see styles |
yoisen よいせん |
(exp,n) more or less right; you are on the right track; getting warm |
一頭熱 一头热 see styles |
yī tóu rè yi1 tou2 re4 i t`ou je i tou je |
one-sided enthusiasm (abbr. for 剃頭挑子一頭熱|剃头挑子一头热[ti4 tou2 tiao1 zi5 yi1 tou2 re4]) |
不熱心 see styles |
funesshin ふねっしん |
(noun or adjectival noun) indifference; lack of enthusiasm; inattentiveness |
乗り気 see styles |
noriki のりき |
(noun or adjectival noun) interest; eagerness; enthusiasm |
仕切り see styles |
shikiri しきり |
(1) partition; division; boundary; compartment; (2) settlement of accounts; (3) (sumo) preliminary warm-up ritual; toeing the mark; (4) directing; controlling; managing; taking responsibility for |
冷氣衫 冷气衫 see styles |
lěng qì shān leng3 qi4 shan1 leng ch`i shan leng chi shan |
warm clothes such as padded jacket to be worn in air conditioning (esp. in Hong Kong) |
前哨戦 see styles |
zenshousen / zenshosen ぜんしょうせん |
(1) (preliminary) skirmish; (2) prelude; preliminary encounter; warm-up match (e.g. before a final) |
大歓迎 see styles |
daikangei / daikange だいかんげい |
warm welcome; favorable reception |
好い線 see styles |
yoisen よいせん |
(exp,n) more or less right; you are on the right track; getting warm |
宗教熱 see styles |
shuukyounetsu / shukyonetsu しゅうきょうねつ |
religious fervour; religious enthusiasm |
手厚い see styles |
teatsui てあつい |
(adjective) warm (treatment, reception, etc.); kind; cordial; hospitable; courteous; respectful |
搏感情 see styles |
bó gǎn qíng bo2 gan3 qing2 po kan ch`ing po kan ching |
(Tw) to build up a rapport; to cultivate a warm relationship (from Taiwanese 跋感情, Tai-lo pr. [pua̍h-kám-tsîng]) |
摧ける see styles |
kudakeru くだける |
(v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried |
暖かい see styles |
attakai あったかい atatakai あたたかい |
(adjective) warm; mild; genial |
暖まる see styles |
attamaru あったまる atatamaru あたたまる |
(v5r,vi) to warm oneself; to sun oneself; to warm up; to get warm |
暖める see styles |
attameru あっためる atatameru あたためる |
(transitive verb) to warm; to heat |
暖め酒 see styles |
atatamezake あたためざけ |
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness) |
暖水渦 see styles |
dansuiuzu だんすいうず |
warm eddy |
暖洋洋 see styles |
nuǎn yáng yáng nuan3 yang2 yang2 nuan yang yang |
warm; comfortably warm |
暖烘烘 see styles |
nuǎn hōng hōng nuan3 hong1 hong1 nuan hung hung |
nice and warm; cozy; heartwarming |
暖融融 see styles |
nuǎn róng róng nuan3 rong2 rong2 nuan jung jung |
comfortably warm; cozy |
曬太陽 晒太阳 see styles |
shài tài yáng shai4 tai4 yang2 shai t`ai yang shai tai yang |
to be in the sun (getting warm or sunbathing etc); to put something in the sun (e.g. to dry it) |
最優遇 see styles |
saiyuuguu / saiyugu さいゆうぐう |
most favourable treatment; most favorable treatment; very warm reception |
気乗り see styles |
kinori きのり |
(n,adj-no,vs,vi) interest (in something); enthusiasm |
気負い see styles |
kioi きおい |
eagerness; enthusiasm; fervor; excitement; fighting spirit; fighting mood |
気込み see styles |
kigomi きごみ |
enthusiasm; ardour; zeal |
温かい see styles |
attakai あったかい atatakai あたたかい |
(adjective) warm; mild; genial |
温まる see styles |
nukumaru ぬくまる attamaru あったまる atatamaru あたたまる |
(v5r,vi) to warm oneself; to sun oneself; to warm up; to get warm |
温める see styles |
nukumeru ぬくめる |
(transitive verb) (See 温める・あたためる・1) to warm (up); to heat (up) |
温め酒 see styles |
nukumezake ぬくめざけ atatamezake あたためざけ |
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness) |
温もる see styles |
nukumoru ぬくもる |
(v5r,vi) (See 温まる) to get warm; to become warm |
温度差 see styles |
ondosa おんどさ |
(1) difference in temperature; (2) difference in degrees of enthusiasm (interest, commitment, etc.); difference in attitude |
温野菜 see styles |
onyasai おんやさい |
heated vegetables; warm vegetables |
潑冷水 泼冷水 see styles |
pō lěng shuǐ po1 leng3 shui3 p`o leng shui po leng shui |
to pour cold water on; (fig.) to dampen sb's enthusiasm |
潮の目 see styles |
shionome しおのめ |
(exp,n) (1) (See 潮目・1) point where two ocean currents meet (e.g. a warm current and a cold current); (exp,n) (2) (archaism) attractive glance |
煮返す see styles |
nikaesu にかえす |
(transitive verb) to warm over |
熱乎乎 热乎乎 see styles |
rè hū hū re4 hu1 hu1 je hu hu |
warm; (of food) piping hot; (fig.) roused to warm feelings |
熱盛り see styles |
atsumori あつもり |
(food term) (abbreviation) warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed) |
熱臭い see styles |
netsukusai ねつくさい |
(adjective) warm (esp. from the fever of a sick person); hot; stuffy |
熱身賽 热身赛 see styles |
rè shēn sài re4 shen1 sai4 je shen sai |
warm-up match; a friendly |
生姜酒 see styles |
shougazake / shogazake しょうがざけ |
warm sake with grated ginger (effective against colds) |
砕ける see styles |
kudakeru くだける |
(v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried |
積極性 积极性 see styles |
jī jí xìng ji1 ji2 xing4 chi chi hsing sekkyokusei / sekkyokuse せっきょくせい |
zeal; initiative; enthusiasm; activity (ant: 消極性・しょうきょくせい) assertiveness; positiveness; initiative; spirit of enterprise |
良い線 see styles |
yoisen よいせん |
(exp,n) more or less right; you are on the right track; getting warm |
英語熱 英语热 see styles |
yīng yǔ rè ying1 yu3 re4 ying yü je |
English language fan; enthusiasm for English |
野球熱 see styles |
yakyuunetsu / yakyunetsu やきゅうねつ |
baseball fever; enthusiasm for baseball |
ウォーム see styles |
woomu ウォーム |
(1) worm; (2) warm |
きんしゅ see styles |
kinshu きんしゅ |
(archaism) {med} warm tumor; hot swelling |
ハッスル see styles |
hassuru ハッスル |
(n,vs,vi) hustle; working hard; doing with enthusiasm; showing eagerness; being full of vigour |
ほかほか see styles |
hokahoka ほかほか |
(adj-na,adv,n,vs,adj-no,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) steamy hot (food term); warm(ly) |
ほっかり see styles |
hokkari ほっかり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) pleasantly (warm); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) faintly; lightly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; unexpectedly; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) accidentally; carelessly; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (gaping) wide; (opening one's mouth) wide |
ほっこり see styles |
hokkori ほっこり |
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) warm and fluffy; soft; (adv-to,vs) (2) steamy hot (food term); hot and flaky; (expression) (3) (ksb:) feeling mentally tired; feeling of tired relief or accomplishment after effort or perseverance |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Enthusiasm Warm-Hearted" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.