There are 1534 total results for your Mountain search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
磎 see styles |
xī xi1 hsi |
mountain stream; creek |
磪 see styles |
cuī cui1 ts`ui tsui |
a high mountain; precipitous |
稜 棱 see styles |
líng ling2 ling ryou / ryo りょう |
used in 穆稜|穆棱[Mu4 ling2] (1) edge; angle; (n,n-suf) (2) ridge (e.g. of a mountain); (female given name) Ryō |
篼 see styles |
dōu dou1 tou |
bamboo, rattan or wicker basket; sedan chair for mountain use (Cantonese) |
羺 see styles |
nóu nou2 nou dō |
mountain goat |
脊 see styles |
jǐ ji3 chi shaku せい |
(bound form) spine; backbone; (bound form) ridge height; stature; (1) back; spine; (2) reverse; rear side; (3) height; stature; (4) ridge (of a mountain) the back |
袂 see styles |
mèi mei4 mei tamoto たもと |
sleeve of a robe (1) (See 袂を分かつ) sleeve (esp. of a kimono); pocket of sleeve; (2) vicinity (esp. of a bridge); (3) foot of a mountain; base of a mountain |
裾 see styles |
jū ju1 chü suso すそ |
garment (1) hem; (trouser) cuff; shirttail; bottom (of a kimono); train (of a dress); (2) bottom part; bottom edge; (3) foot (of a mountain); (4) tips (of hair); (5) (archaism) downstream |
襞 see styles |
bì bi4 pi hida; hida ひだ; ヒダ |
creases; folds or pleats in a garment (1) (kana only) fold; pleat; gathers; tuck; (2) (kana only) folds (e.g. of a mountain); crease; (3) (kana only) (hidden) detail; nuance; shade; wrinkle (e.g. in logic); (4) (kana only) lamella; gill (of a mushroom) |
阰 see styles |
pí pi2 p`i pi |
mountain in ancient Chu |
陬 see styles |
zōu zou1 tsou |
corner; foot of mountain |
陵 see styles |
líng ling2 ling misasagi(p); mihaka; ryou / misasagi(p); mihaka; ryo みささぎ(P); みはか; りょう |
mound; tomb; hill; mountain (1) (See 御墓・みはか) imperial mausoleum; Emperor's tomb; (2) (りょう only) big hill; (personal name) Riyou A mound, tomb; cf. 畢陵. |
隒 see styles |
yǎn yan3 yen |
the appearance of a mountain, as if two pots were standing one upon the other; the steep bank of a stream; a rough mountain path |
頂 顶 see styles |
dǐng ding3 ting tei / te てい |
apex; crown of the head; top; roof; most; to carry on the head; to push to the top; to go against; to replace; to substitute; to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc); (slang) to "bump" a forum thread to raise its profile; classifier for headwear, hats, veils etc (1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received; (personal name) Tei Top of the head, crown, summit, apex, zenith; highest; to rise; oppose; an official's 'button'. |
魑 see styles |
chī chi1 ch`ih chih chi |
used in 魑魅[chi1mei4] A mountain demon resembling a tiger; 魅 is a demon of marshes having the head of a pig and body of a man. The two words are used together indicating evil spirits. |
麓 see styles |
lù lu4 lu roku ろく |
foot of a hill (kana only) foot (of a mountain or hill); bottom; base; (surname) Roku |
黛 see styles |
dài dai4 tai mayuzumi まゆづみ |
umber-black dye for painting the eyebrow (1) eyebrow pencil; (2) blackened eyebrows; (3) (metaphorically) distant mountain range; (surname) Mayuzumi |
㠇 see styles |
jiù jiu4 chiu |
(name of a mountain ridge) |
㳘 see styles |
chōng chong1 ch`ung chung |
(literary) (of a mountain stream) to flow down; (onom.) sound of flowing water |
お山 see styles |
oyama おやま |
(honorific or respectful language) (polite language) (familiar language) mountain |
一合 see styles |
ichigou / ichigo いちごう |
(1) (See 合・1) one gō (approx. 180 ml); (2) (See 合・2) one gō (approx. 0.33 square meters); (3) (See 合・3) one-tenth of the distance from the base to the summit of a mountain; (place-name) Ichigou |
一山 see styles |
yī shān yi1 shan1 i shan issan いっさん |
(1) whole temple complex; all the temples on a mountain; (2) (orig. meaning) (See 一山・ひとやま・1) one mountain; (surname) Hitotsuyama A hill; a monastery; Yishan, the name of a Chinese monk who voyaged to Japan in A.D. 1299 and who was also styled 一寧 Yining. |
上方 see styles |
shàng fāng shang4 fang1 shang fang jouhou / joho じょうほう |
place above (it); upper part (of it) (noun - becomes adjective with の) (See 下方) upper part; upper region; region above; (place-name, surname) Kamigata 上手 An abbot 上方 originally meant a mountain monastery. |
下山 see styles |
xià shān xia4 shan1 hsia shan gezan(p); gesan げざん(P); げさん |
to go down a hill; (of the sun or moon) to set (n,vs,vi) (ant: 登山) descending a mountain; descent; (place-name) Nizayama |
下道 see styles |
shitamichi したみち |
(1) non-highway road; toll-free road; local road; (2) road shadowed by trees, mountain, etc.; (surname) Shimomichi |
世羅 世罗 see styles |
shì luó shi4 luo2 shih lo sera せら |
(p,s,f) Sera śaila 勢羅; 施羅; a crag, a mountain. |
中腹 see styles |
chuufuku / chufuku ちゅうふく |
halfway up (down) a mountain; mountainside |
主峰 see styles |
zhǔ fēng zhu3 feng1 chu feng shuhou / shuho しゅほう |
main peak (of a mountain range) the highest peak |
主脈 see styles |
shumyaku しゅみゃく |
(1) main mountain range; (2) {med} midrib; costa; (3) {bot} main vein (leaf) |
九字 see styles |
jiǔ zì jiu3 zi4 chiu tzu kuji くじ |
{Buddh} (See 臨兵闘者皆陣裂在前) nine-character charm chanted with ritual gestures to ward off evil (esp. by mountain ascetics and adherents of Esoteric Buddhism) The nine magical characters 臨兵鬪者皆陳列在前 implying that the armed forces are arrayed against the powers of evil. After reciting these words, four vertical and five horizontal lines, forming a grid, are drawn in the air to show that the forces are arrayed. It was used among Taoists and soldiers, and is still used in Japan, especially when going into the mountains. |
五山 see styles |
wǔ shān wu3 shan1 wu shan gosan; gozan ごさん; ござん |
(rare) five most important temples of a region; (surname) Goyama Five mountains and monasteries: (1) in India, sacred because of their connection with the Buddha: 鞞婆羅跋怒 Vaibhāra-vana; 薩多般那求呵 Saptaparṇaguhā; 因陀羅勢羅求呵 Indraśailaguhā; 薩簸恕魂直迦鉢婆羅 Sarpiṣ kuṇḍikā-prāgbhāra; 耆闍崛 Gṛdhrakūṭa; (2) in China, established during the Five Dynasties and the Southern Sung dynasty, on the analogy of those in India; three at Hangzhou at 徑山 Jingshan, 北山 Beishan, and 南山 Nanshan and two at Ningbo at 阿育王山 King Aśoka Shan and 太白山 Taiboshan. Later the Yuan dynasty established one at 全陵 Chin Ling, the 天界大龍翔隻慶寺 which became chief of these under the Ming dynasty. |
他山 see styles |
tazan たざん |
another mountain; another temple |
仙客 see styles |
senkaku せんかく |
(1) (rare) (See 仙人・1) immortal mountain wizard (in Taoism); (2) (rare) (See 鶴) crane (bird) |
仙山 see styles |
xiān shān xian1 shan1 hsien shan sennoyama せんのやま |
mountain of Immortals (personal name) Sennoyama |
会意 see styles |
kaii / kai かいい |
(See 会意文字) compound ideograph formation (one of the six kanji classifications); making kanji up of meaningful parts (e.g. "mountain pass" is up + down + mountain) |
伽耶 see styles |
qié yé qie2 ye2 ch`ieh yeh chieh yeh kaya かや |
(female given name) Kaya; (place-name) Gaya (4th-6th century confederacy of chiefdoms in the Nakdong River valley of southern Korea) 伽邪; 伽闍 Gayā. (1) A city of Magadha, Buddhagayā (north-west of present Gaya), near which Śākyamuni became Buddha. (2) Gaja, an elephant. (3) 伽耶山 Gajaśirṣa, Elephant's Head Mountain; two are mentioned, one near "Vulture Peak", one near the Bo-tree. (4) kāya, the body. |
僊人 仙人 see styles |
sennin せんにん |
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) person not bound by earthly desires |
入山 see styles |
rù shān ru4 shan1 ju shan nyuuzan / nyuzan にゅうざん |
(n,vs,vi) (1) entering a mountain area (for climbing); (n,vs,vi) (2) entering a monastery; coming to live in a temple; (place-name, surname) Iriyama to enter the mountains |
全山 see styles |
zenzan ぜんざん |
the whole mountain |
内帯 see styles |
naitai ないたい |
(1) (See 外帯・1) area on the concave side of a mountain arc or a crescent-shaped archipelago; (2) (See 西南日本内帯) area of southwestern Japan north of the Median Tectonic Line |
冠雪 see styles |
kansetsu かんせつ |
(n,vs,vi) covering of snow (esp. on a mountain); snowcap; becoming topped with snow |
冬山 see styles |
dōng shān dong1 shan1 tung shan fuyuyama ふゆやま |
Dongshan or Tungshan Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan (1) wintry mountain; (2) mountain that is popular for climbing in winter; (surname) Fuyuyama |
冰山 see styles |
bīng shān bing1 shan1 ping shan |
iceberg; ice-covered mountain; (fig.) a backer one cannot rely on for long; CL:座[zuo4] |
出山 see styles |
chū shān chu1 shan1 ch`u shan chu shan deyama でやま |
to leave the mountain (of a hermit); to come out of obscurity to a government job; to take a leading position (place-name, surname) Deyama |
出嶺 出岭 see styles |
chū lǐng chu1 ling3 ch`u ling chu ling shutsurei |
to descend from the mountain |
刀山 see styles |
dāo shān dao1 shan1 tao shan katanayama かたなやま |
(surname) Katanayama The hill of swords in one of the hells. |
切処 see styles |
kiretto きれっと |
(kana only) gap (in a mountain ridge) |
切戸 see styles |
kireto きれと |
(kana only) gap (in a mountain ridge); (place-name) Kireto |
剛力 see styles |
gouriki / goriki ごうりき |
(noun or adjectival noun) herculean strength; mountain carrier-guide; (surname) Gouriki |
勢羅 势罗 see styles |
shì luó shi4 luo2 shih lo sera せら |
(surname) Sera śaila, craggy, mountainous, mountain. |
北壁 see styles |
hokuheki ほくへき |
north wall; north face (of a mountain) |
北麓 see styles |
hokuroku ほくろく |
northern foot (of a mountain); (place-name) Kitafumoto |
十寶 十宝 see styles |
shí bǎo shi2 bao3 shih pao jippō |
The ten precious things; 十寶山 the ten precious mountains, or mountain of ten precious things; v. 十善 and 十善王. |
南壁 see styles |
nanpeki なんぺき |
south wall; south face (of a mountain) |
南嶺 南岭 see styles |
nán lǐng nan2 ling3 nan ling nanrei / nanre なんれい |
Nanling mountain, on the border of Hunan, Jiangxi, Guangdong and Guangxi (given name) Nanrei |
南麓 see styles |
nanroku なんろく |
southern foot (of a mountain); (place-name) Minamifumoto |
名峰 see styles |
meihou / meho めいほう |
famous mountain; beautiful mountain |
四洲 see styles |
sì zhōu si4 zhou1 ssu chou shishū |
catur-dvīpa; the four inhabited continents of every universe; they are situated S., E., W., and N. of the central mountain Sumeru; S. is Jambudvīpa 暗部洲; E. Pūrva-videha 東毘提訶; W. Apara-godānīya 牛貨; and N. Uttarakuru 瞿盧. |
土山 see styles |
tǔ shān tu3 shan1 t`u shan tu shan doyama どやま |
(place-name, surname) Doyama a mountain |
埡口 垭口 see styles |
yā kǒu ya1 kou3 ya k`ou ya kou |
(dialect) narrow mountain pass |
夏山 see styles |
natsuyama なつやま |
(1) summery mountain; (2) mountain that is often climbed in summer; (place-name, surname) Natsuyama |
外山 see styles |
toyama とやま |
nearby mountain; mountain near a human settlement; (surname) Hokayama |
外帯 see styles |
gaitai がいたい |
(1) (See 内帯・1) area on the convex side of a mountain arc or a crescent-shaped archipelago; (2) (See 西南日本外帯) area of southwestern Japan south of the Median Tectonic Line |
大山 see styles |
dà shān da4 shan1 ta shan ooyama おおやま |
Dashan, stage name of Canadian Mark Henry Rowswell (1965-), actor and well-known TV personality in PRC (1) big gamble; big plunge; (2) (orig. meaning) big mountain; (place-name, surname) Daisen great mountain(s) |
天山 see styles |
tiān shān tian1 shan1 t`ien shan tien shan ameyama あめやま |
Tianshan, mountain range straddling the border between China and Kyrgyzstan (1) (archaism) enormous thing; (n,adv) (2) (archaism) greatly; very; (surname, given name) Tenzan; (place-name) Tenzan (Japan); Tian Shan (China) |
天梯 see styles |
tiān tī tian1 ti1 t`ien t`i tien ti |
stairway to heaven; high mountain road; tall ladder on a building or other large structure; space elevator |
天池 see styles |
tiān chí tian1 chi2 t`ien ch`ih tien chih tenchi てんち |
"heavenly lake", lake situated on a mountain; used as the name of numerous lakes, such as 長白山天池|长白山天池[Chang2 bai2 shan1 Tian1 chi2] (personal name) Tenchi |
奥壁 see styles |
okuheki おくへき |
inner wall (e.g. cave); inner rockface (mountain valley, etc.) |
奥山 see styles |
okuyama おくやま |
remote mountain; mountain recesses; (place-name, surname) Okuyama |
女山 see styles |
onnayama おんなやま |
(See 男山) gently sloping mountain (of the less rugged mountain of a pair of mountains); (personal name) Onnayama |
娜伽 see styles |
nà qié na4 qie2 na ch`ieh na chieh naka |
naga, mountain, hill. |
完登 see styles |
kantou / kanto かんとう |
(noun/participle) completing a climb; completing a route (up a mountain); completing a series of climbs (e.g. the Seven Summits); peak bagging |
寶山 宝山 see styles |
bǎo shān bao3 shan1 pao shan houzan / hozan ほうざん |
Baoshang District of Shanghai; Baoshan District of Shuangyashan city 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang; Baoshan or Paoshan township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan (personal name) Houzan jewel mountain |
尭々 see styles |
gyougyou / gyogyo ぎょうぎょう |
(adj-t,adv-to) high (as of a mountain) |
尭尭 see styles |
gyougyou / gyogyo ぎょうぎょう |
(adj-t,adv-to) high (as of a mountain) |
尾根 see styles |
one おね |
(mountain) ridge; (surname) One |
山べ see styles |
yamabe やまべ |
mountain; vicinity of a mountain |
山上 see styles |
shān shàng shan1 shang4 shan shang sanjou / sanjo さんじょう |
Shanshang township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan mountain top; (surname) Yamanokami |
山下 see styles |
shān xià shan1 xia4 shan hsia sanka; yamashita; sange(ok) さんか; やました; さんげ(ok) |
Yamashita (Japanese surname) foot of a mountain; base of a mountain; (surname) Yomashita |
山世 see styles |
shān shì shan1 shi4 shan shih yamayo やまよ |
(surname) Yamayo Mountain world' i. e. monasteries. |
山主 see styles |
yamanushi やまぬし |
(1) owner of a mountain; (2) proprietor of a mine; (surname) Yamanushi |
山井 see styles |
yamai やまい |
(archaism) mountain well; (surname) Yamanoi |
山人 see styles |
yamabito; sanjin やまびと; さんじん |
(1) mountain folk; hermit; (2) (やまびと only) (See 仙人・1) mountain wizard; (3) (さんじん only) word used as part of a pseudonym by artists, writers, etc.; (personal name) Yamabito |
山体 see styles |
santai さんたい |
mountain shape |
山偏 see styles |
yamahen やまへん |
kanji "mountain" radical at left |
山側 see styles |
yamagawa やまがわ |
mountain-side; (surname) Yamagawa |
山僧 see styles |
shān sēng shan1 seng1 shan seng sansō |
(1) 'Hill monk', self-deprecatory term used by monks. (2) A monk dwelling apart from monasteries. |
山元 see styles |
yamamoto やまもと |
(1) foot of a mountain; base of a mountain; (2) mine; colliery; (3) owner of a mountain; operator of a mine; (place-name, surname) Yamamoto |
山兎 see styles |
yamausagi やまうさぎ |
mountain rabbit; mountain hare; (female given name) Yamato |
山冠 see styles |
yamakanmuri やまかんむり |
kanji "mountain" radical at top |
山勢 山势 see styles |
shān shì shan1 shi4 shan shih yamase やませ |
topography of a mountain; features of a mountain (surname) Yamase |
山區 山区 see styles |
shān qū shan1 qu1 shan ch`ü shan chü |
mountain area; CL:個|个[ge4] |
山原 see styles |
yanbaru やんばる |
mountain areas of Kunigami County in Northern Okinawa; (place-name) Yanbaru |
山口 see styles |
shān kǒu shan1 kou3 shan k`ou shan kou yamaguchi やまぐち |
mountain pass Yamaguchi (city, prefecture); (personal name) Yamanokuchi |
山号 see styles |
sangou / sango さんごう |
honorific mountain name prefixed to a temple's name |
山名 see styles |
sanmei / sanme さんめい |
name of a mountain; (place-name, surname) Yamana |
山嘴 see styles |
shān zuǐ shan1 zui3 shan tsui |
mountain spur |
山城 see styles |
shān chéng shan1 cheng2 shan ch`eng shan cheng yamajiro; sanjou / yamajiro; sanjo やまじろ; さんじょう |
Shancheng district of Hebi city 鶴壁市|鹤壁市[He4 bi4 shi4], Henan (See 平城) mountain castle; (place-name) Yamajō |
山塊 see styles |
sankai さんかい |
mountain mass; massif |
山塞 see styles |
sansai さんさい |
mountain stronghold |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Mountain" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.