Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 233 total results for your Rell search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
gài
    gai4
kai
 futa(p); futa
    ふた(P); フタ

More info & calligraphy:

Guy
lid; top; cover; canopy; to cover; to conceal; to build
cover; lid; cap; (surname) Kinugasa
A cover, anything that screens, hides, or hinders; to build; then, for. The passions which delude the real mind so that it does not develop. A hat, or umbrella, or any cover. The canopy over a Buddha.

威利

see styles
wēi lì
    wei1 li4
wei li

More info & calligraphy:

Willie
Wylie (name); Turrell Wylie, originator of the Wylie transcription of Tibetan script


see styles
sǎn
    san3
san
 kasa
    かさ
umbrella; parasol; CL:把[ba3]
(1) umbrella; parasol; (2) (See 笠・かさ・2) something shaped like an umbrella or a conical hat; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (surname) San

see styles
péng
    peng2
p`eng
    peng
 tana
    たな
shed; canopy; shack
(1) shelf; ledge; rack; (2) trellis; (place-name) Tano

see styles

    li4
li
 kasa
    かさ
bamboo rain hat
(1) conical hat (East-Asian style); coolie hat; (2) (See 傘・かさ・2) something shaped like a conical hat or an umbrella; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (personal name) Riyū

see styles
dēng
    deng1
teng
large umbrella for stalls; an ancient kind of bamboo or straw hat


see styles

    ji3
chi
(bound form) fish of genus Girella


see styles
líng
    ling2
ling
mud carp (Cirrhina molitorella)

こあ

see styles
 goa
    ゴア
(See ゴアードスカート) gore; triangular piece of fabric, used for making skirts, umbrellas, etc.; (place-name) Goa (India); Gore

傘下


伞下

see styles
sǎn xià
    san3 xia4
san hsia
 sanka
    さんか
under the umbrella of
affiliated with; under jurisdiction of; under the umbrella

傘地

see styles
 kasaji
    かさじ
umbrella cloth

傘屋

see styles
 kasaya
    かさや
umbrella shop

傘形


伞形

see styles
sǎn xíng
    san3 xing2
san hsing
umbrella-shaped

傘持

see styles
 kasamochi
    かさもち
umbrella carrier; servant who carried a long-handled umbrella for a noble

傘紙

see styles
 kasagami
    かさがみ
oiled umbrella paper

傘鉾

see styles
 kasaboko
    かさぼこ
combined umbrella and halberd carried on floats in some festivals; (place-name) Kasaboko

割殻

see styles
 warekara
    われから
(kana only) skeleton shrimp (Caprella mutica); spectre shrimp; specter shrimp

単筒

see styles
 tantou / tanto
    たんとう
single barrel; single-barrelled

和傘

see styles
 wagasa
    わがさ
(See 洋傘) Japanese umbrella

唐傘

see styles
 karakasa
    からかさ
paper umbrella; bamboo-and-paper umbrella parasol; (place-name) Karakasa

地輪


地轮

see styles
dì lún
    di4 lun2
ti lun
 jirin
The earth-wheel, one of the 五輪 five circles, i. e. space, wind, water, earth, and above them fire: the five 'wheels' or umbrellas shown on the top of certain stūpas or pagodas.

天蓋


天盖

see styles
tiān gài
    tian1 gai4
t`ien kai
    tien kai
 tengai
    てんがい
(noun - becomes adjective with の) (1) canopy; dome; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 虚無僧) priestly minstrel's reed hood; reed hood worn by Komuso priests
A Buddha's canopy, or umbrella; a nimbus of rays of light, a halo.

差す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) (See 点す・3) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone

差傘

see styles
 sashigasa
    さしがさ
(obscure) umbrella; parasol

打傘


打伞

see styles
dǎ sǎn
    da3 san3
ta san
to hold up an umbrella

撐傘


撑伞

see styles
chēng sǎn
    cheng1 san3
ch`eng san
    cheng san
to hold up an umbrella

撐開


撑开

see styles
chēng kāi
    cheng1 kai1
ch`eng k`ai
    cheng kai
to stretch taut; to open (an umbrella); to hold (a bag etc) open; to prop open

支開


支开

see styles
zhī kāi
    zhi1 kai1
chih k`ai
    chih kai
to send (sb) away; to change the subject; to open (an umbrella etc)

收攏


收拢

see styles
shōu lǒng
    shou1 long3
shou lung
to draw to oneself; to gather up; to collect; to fold up (an umbrella, wings etc); to assemble (a party of persons); to rope in (some people)

斑魢


斑鱾

see styles
bān jǐ
    ban1 ji3
pan chi
Girella punctata (species of fish)

斗帳


斗帐

see styles
dǒu zhàng
    dou3 zhang4
tou chang
 tochō
A bushel-shaped curtain, e. g. a state umbrella.

杏茸

see styles
 anzutake; anzutake
    あんずたけ; アンズタケ
(kana only) chanterelle mushroom (Cantharellus cibarius)

杢糸

see styles
 mokuito; mokushi
    もくいと; もくし
grandrelle yarn; mouline yarn; mottled yarn; mock twist yarn

格子

see styles
gé zi
    ge2 zi5
ko tzu
 koushi / koshi
    こうし
lattice; check (pattern of squares)
(1) lattice; latticework; window bars; grid; grating; trellis; (2) (abbreviation) (See 格子戸) lattice door; (3) (abbreviation) (See 格子縞) check(ed) pattern; plaid; (female given name) Rakuko

棚架

see styles
péng jià
    peng2 jia4
p`eng chia
    peng chia
trellis; scaffolding

油虫

see styles
 aburamushi
    あぶらむし
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look

洋傘

see styles
 yougasa; yousan / yogasa; yosan
    ようがさ; ようさん
(See 和傘) (Western-style) umbrella; parasol

無賴


无赖

see styles
wú lài
    wu2 lai4
wu lai
hoodlum; rascal; rogue; rascally; scoundrelly

猪苓

see styles
 chorei; chorei / chore; chore
    ちょれい; チョレイ
(See 猪苓舞茸) umbrella polypore sclerotium (used as a diuretic, antipyretic, and antitussive in traditional Chinese medicine)

番傘

see styles
 bangasa
    ばんがさ
coarse oilpaper umbrella

畳む

see styles
 tatamu
    たたむ
(transitive verb) (1) (kana only) to fold (clothes, umbrella); (transitive verb) (2) (kana only) to close (a shop, business); (transitive verb) (3) (kana only) to vacate

白張

see styles
 hakuchou / hakucho
    はくちょう
    shirahari
    しらはり
(1) (archaism) young man of conscription age who has not yet undergone military training; (2) (archaism) man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner; (3) (archaism) servant dressed in a white uniform who carries objects for his master; (1) (archaism) starched white uniform worn by menservants of government officials; (2) something pasted with plain white paper (e.g. umbrella, lantern)

睢鳩


睢鸠

see styles
suī jiū
    sui1 jiu1
sui chiu
plover (Charadrius morinellus); dotterell

破殻

see styles
 warekara
    われから
(kana only) skeleton shrimp (Caprella mutica); spectre shrimp; specter shrimp

笠鉾

see styles
 kasaboko
    かさぼこ
combined umbrella and halberd carried on floats in some festivals

網羅


网罗

see styles
wǎng luó
    wang3 luo2
wang lo
 mōra
    もうら
net for fishing or bird catching; (fig.) fetters; to snare (a valuable new team member etc); to bring together under the one umbrella
(noun/participle) comprising; including; covering; encompassing; comprehending
net

臼茸

see styles
 usutake; usutake
    うすたけ; ウスタケ
(kana only) shaggy chanterelle (Turbinellus floccosus); scaly chanterelle; woolly chanterelle

花傘

see styles
 hanagasa
    はながさ
painted paper umbrella

華蓋


华盖

see styles
huá gài
    hua2 gai4
hua kai
 kegai
imperial canopy (e.g. domed umbrella-like roof over carriage); aureole; halo
A flowery umbrella, a canopy of flowers.

藤棚

see styles
 fujidana
    ふじだな
wisteria trellis; wisteria arbor (arbour); wisteria pergola; (place-name) Fujidana

蝙蝠

see styles
biān fú
    bian1 fu2
pien fu
 koumori; kawahori(ok); henpuku(ok); koumori / komori; kawahori(ok); henpuku(ok); komori
    こうもり; かわほり(ok); へんぷく(ok); コウモリ
(zoology) bat
(1) (kana only) bat (Chiroptera spp.); (2) (abbreviation) (See 蝙蝠傘) umbrella; (3) (derogatory term) opportunist; turncoat; (place-name) Kōmori

赤松

see styles
 akamatsu(p); akamatsu
    あかまつ(P); アカマツ
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine; (place-name, surname) Akamatsu

長傘

see styles
 nagagasa
    なががさ
long-ribbed umbrella (i.e. not folding)

阿檀

see styles
ā tán
    a1 tan2
a t`an
    a tan
 adan; adan
    あだん; アダン
(kana only) umbrella tree (Pandanus odorifer); fragrant screw pine; kewda
anātman

雌松

see styles
 mematsu; mematsu
    めまつ; メマツ
(See 赤松・あかまつ) Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine

雨傘


雨伞

see styles
yǔ sǎn
    yu3 san3
yü san
 amagasa
    あまがさ
umbrella; CL:把[ba3]
umbrella

から傘

see styles
 karakasa
    からかさ
paper umbrella; bamboo-and-paper umbrella parasol

ビニ傘

see styles
 binigasa
    ビニがさ
(abbreviation) (See ビニール傘) plastic umbrella

フジ棚

see styles
 fujidana
    フジだな
wisteria trellis; wisteria arbor (arbour); wisteria pergola

メジナ

see styles
 mejina
    メジナ
(kana only) largescale blackfish (Girella punctata); (place-name) Medina

メマツ

see styles
 mematsu
    メマツ
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine

主品牌

see styles
zhǔ pǐn pái
    zhu3 pin3 pai2
chu p`in p`ai
    chu pin pai
umbrella brand (marketing)

佛頂咒


佛顶咒

see styles
fó dǐng zhòu
    fo2 ding3 zhou4
fo ting chou
 butchō ju
楞嚴咒 sitātapatroṣṇīṣa-dhāraṇī; the white-umbrella dhāraṇī in the 首楞嚴經.

保護傘


保护伞

see styles
bǎo hù sǎn
    bao3 hu4 san3
pao hu san
protective umbrella; fig. person affording protection (esp. corrupt)

傘はり

see styles
 kasahari
    かさはり
(1) making paper umbrellas; overlaying an umbrella framework; (2) paper umbrella maker

傘張り

see styles
 kasahari
    かさはり
(1) making paper umbrellas; overlaying an umbrella framework; (2) paper umbrella maker

傘持ち

see styles
 kasamochi
    かさもち
umbrella carrier; servant who carried a long-handled umbrella for a noble

傘立て

see styles
 kasatate
    かさたて
umbrella stand

傘貼り

see styles
 kasahari
    かさはり
(1) making paper umbrellas; overlaying an umbrella framework; (2) paper umbrella maker

口争い

see styles
 kuchiarasoi
    くちあらそい
(noun/participle) quarreling; quarrelling

家蝙蝠

see styles
 iekoumori; iekoumori / iekomori; iekomori
    いえこうもり; イエコウモリ
(kana only) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus)

差し傘

see styles
 sashigasa
    さしがさ
(obscure) umbrella; parasol

差掛け

see styles
 sashikake
    さしかけ
(1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof

愛心傘


爱心伞

see styles
ài xīn sǎn
    ai4 xin1 san3
ai hsin san
courtesy umbrella (one made available for borrowing)

散播き

see styles
 baramaki
    ばらまき
(1) (kana only) broadcasting (e.g. seed); disseminating; (2) distributing (e.g. favours); pork barrelling

核の傘

see styles
 kakunokasa
    かくのかさ
(exp,n) nuclear umbrella

水彩畫


水彩画

see styles
shuǐ cǎi huà
    shui3 cai3 hua4
shui ts`ai hua
    shui tsai hua
watercolor; aquarelle
See: 水彩画

水晶貝

see styles
 suishougai; suishougai / suishogai; suishogai
    すいしょうがい; スイショウガイ
(kana only) Strombus canarium turturella (subspecies of dog conch)

油蝙蝠

see styles
 aburakoumori; aburakoumori / aburakomori; aburakomori
    あぶらこうもり; アブラコウモリ
(kana only) Japanese pipistrelle (Pipistrellus abramus); Japanese house bat

灰姑娘

see styles
huī gū niang
    hui1 gu1 niang5
hui ku niang
Cinderella; a sudden rags-to-riches celebrity

球腔菌

see styles
qiú qiāng jun
    qiu2 qiang1 jun1
ch`iu ch`iang chün
    chiu chiang chün
Mycosphaerella (genus of sac fungus, a plant pathogen)

白張り

see styles
 shirahari
    しらはり
(1) (archaism) starched white uniform worn by menservants of government officials; (2) something pasted with plain white paper (e.g. umbrella, lantern)

相々傘

see styles
 aiaigasa
    あいあいがさ
(irregular kanji usage) (expression) sharing an umbrella; under one umbrella

相合傘

see styles
 aiaigasa
    あいあいがさ
(expression) sharing an umbrella; under one umbrella

相相傘

see styles
 aiaigasa
    あいあいがさ
(irregular kanji usage) (expression) sharing an umbrella; under one umbrella

眼仁奈

see styles
 mejina; mejina
    めじな; メジナ
(kana only) largescale blackfish (Girella punctata)

石づき

see styles
 ishizuki
    いしづき
shoe; ferrule (of an umbrella); butt end (of a lance); hard tip (of mushroom)

石突き

see styles
 ishizuki
    いしづき
shoe; ferrule (of an umbrella); butt end (of a lance); hard tip (of mushroom)

破れ傘

see styles
 yaburegasa; yaburegasa
    やぶれがさ; ヤブレガサ
(1) broken umbrella; torn umbrella; (2) (kana only) shredded umbrella plant (Syneilesis palmata)

窄める

see styles
 subomeru; tsubomeru
    すぼめる; つぼめる
(transitive verb) (kana only) to make narrower; to shut (an umbrella); to shrug (one's shoulders); to purse (one's lips)

絵日傘

see styles
 ehigasa
    えひがさ
decorated umbrella; figured paper parasol

置き傘

see styles
 okigasa
    おきがさ
spare umbrella kept (at work) in the event of a sudden shower

葡萄棚

see styles
 budoudana / budodana
    ぶどうだな
grapevine trellis

蛇の目

see styles
 janome(p); janome
    じゃのめ(P); ジャノメ
(1) bull's-eye (pattern); double ring (pattern); (2) (abbreviation) (See 蛇の目傘) umbrella with bull's-eye pattern; (surname) Jiyanome

蝙蝠傘

see styles
 koumorigasa / komorigasa
    こうもりがさ
(Western-style) umbrella

雨がさ

see styles
 amagasa
    あまがさ
umbrella

高野槇

see styles
 kouyamaki / koyamaki
    こうやまき
(kana only) Japanese umbrella pine (Sciadopitys verticillata); parasol pine; koyamaki

高野槙

see styles
 takanomaki
    たかのまき
(kana only) Japanese umbrella pine (Sciadopitys verticillata); parasol pine; koyamaki; (surname) Takanomaki

アカマツ

see styles
 akamatsu
    アカマツ
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine

あぶら虫

see styles
 aburamushi
    あぶらむし
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "Rell" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary